医療通訳セミナー開催のお知らせ
日本語が話せないために医療にアクセスできない人々がいます。家族の受診の通訳のために学校を休む子どもたちがいます。日本語や医療知識が十分でないまま病院で通訳をする人もいます。外国人医療には、リスクがいっぱい! ことばと文化の橋渡し、医療通訳について学びませんか。
やまなし医療通訳研究会では、年4回の医療通訳セミナーに加えてフォーラムを毎年開催しております。今回は1月と3月に開催するイベントをご紹介します。
やまなし医療通訳研究会では、年4回の医療通訳セミナーに加えてフォーラムを毎年開催しております。今回は1月と3月に開催するイベントをご紹介します。
遠隔通訳フォーラム2022~対面通訳vs遠隔通訳vs翻訳アプリ~
様々な形態の医療通訳で、外国籍住民の保健医療をサポート!
どんな時にどんな形態の通訳が必要なのでしょう。
どんな時にどんな形態の通訳が必要なのでしょう。
日時 | 令和4年1月8日(土) 13:30-17:00 |
---|---|
場所 | オンライン開催(Zoom) |
参加費 | 2,000円 |
定員 | 80名(先着順) |
内容 | 別紙チラシのとおり |
申込方法 | 一般社団法人日本公共通訳支援協会(Cots)のHPからお申込みください。 |
主催 | 一般社団法人日本公共通訳支援協会(Cots) |
共催 | やまなし医療通訳研究会(AIMY) |
医療通訳セミナー
4回目のセミナーは山梨県国際交流協会とのコラボです。医療通訳の基本を学びたい方、全国医療通訳協会代表理事 森田直美氏の医療通訳基礎講座もあります。
日時 | 令和4年3月5日(土) 10:00-16:30 |
---|---|
場所 | オンライン開催(Zoom) |
参加費 | 無料 |
定員 | [講義]40名 ※山梨県在住で「医療通訳」に関心がある人 [ロールプレイ]英語16名、中国語16名、ベトナム語8名 |
内容 | 別紙チラシのとおり |
申込方法 | ①チラシに掲載のgoogleフォームよりお申込みください。 ②webmaster@yia.or.jp宛てに氏名、郵便番号、住所、携帯電話番号、通訳できる言語、受講したいプログラム(基礎講座、ステップアップ講座、ロールプレイ練習)、通訳経験がある人はその回数や頻度を記載し送信してください。 |
主催 | (公財)山梨県国際交流協会、山梨県立大学看護学部 やまなし医療通訳研究会(AIMY) |